ՃԱՆԱՉԵԼ ԶԻՄԱՍՏՈՒԹՒՒՆ ԵՒ ԶԽՐԱՏ, ԻՄԱՆԱԼ ԶԲԱՆՍ ՀԱՆՃԱՐՈՅ...

25.05.2012

Արտասահմանյան գրողներ. Ռոբերտ Բըրնս


Շոտլանդիայի ժողովրդական բանաստեղծ Ռոբերտ Բըրնսը դեռևս կենդանության օրոք նվաճել էր շոտլանդացիների սերն ու համակրանքը. նրա ծննդյան օրը Շոտլանդիայում նշվում է որպես համաժողովրդական տոն:
Ռոբերտ Բըրնսը գիտելիքներ ձեռք է բերել ինքնակրթությամբ: Գրել է 15 տարեկանից: Նրան շատ են ոգևորել շոտլանդական ժողովրդական երգերը: Բըրնսը «Երկու հովիվ» և «Սուտ ճգնավոր Վիլլի աղոթքը» ձեռագիր տարածված երգիծական պոեմների շնորհիվ վաստակել է ազատախոհ բանաստեղծի համբավ: Նա ավելի մեծ ժողովրդականության է հասել «Բանաստեղծություններ՝ գրված առավելապես շոտլանդական բարբառով» (1786 թ.) անդրանիկ ժողովածուով:

Առաջին գրքի հաջողությունից հետո տեղափոխվել է Էդինբուրգ, հետագայում՝ Դամֆրիս կոմսություն, և ձեռնամուխ եղել շոտլանդական ժողովրդական երաժշտական-երգային ստեղծագործությունների հավաքմանն ու հրատարակմանը: Բըրնսը, օգտվելով ժողովրդական բանահյուսության և շոտլանդական հին գրականության ավանդույթներից, ստեղծել է ժամանակի ոգուն հարազատ ու ինքնատիպ պոեզիա, որին հատուկ են արտահայտչամիջոցների պարզությունը, անկեղծ հուզականությունը, ներքին դրամատիզմը և հումորը: 1791 թ-ին հրատարակել է «Շոտլանդական երաժըշտական թանգարան» և «Շոտլանդական երաժշտական ընտիր երկեր» ժողովածուները:
Ուրախության և խնջույքի երգերում Բըրնսը գովերգել է շոտլանդական բանահյուսության սիրելի հերոսին՝ Ջոնին: Այդ ժամանակաշրջանում է ստեղծել նաև բազմաթիվ բանաստեղծություններ, որոնք շոտլանդական գրականության գլուխգործներից են («Բրյուսը՝ շոտլանդացիներին», «Սերը՝ ինչպես վարդ, կարմիր վարդ», «Ազնիվ աղքատություն» և այլն):
Բըրնսը խանդավառությամբ է արձագանքել XVIII դարի վերջի Ֆրանսիական մեծ հեղափոխությանը, Անգլիայում և Շոտլանդիայում հեղափոխական շարժումների վերելքին («Ազատության ծառը»), ժողովրդին կոչ է արել պայքարել հանուն ազատության: Բանաստեղծը բարձր է գնահատել մարդկային արժանապատվությունը, պարզ ու մաքուր փոխհարաբերությունները, փառաբանել աշխատանքը, սերը, բարեկամությունը: Նա ստեղծագործել է հասարակ գյուղացուն հասկանալի լեզվով: Երջանկության և աղքատության թեման արտացոլված է Բըրնսի բազմաթիվ բանաստեղծություններում («Ուրախ աղքատները», «Երկու շուն», «Ֆինդլեյ» և այլն): Նրա բանաստեղծությունների մեծ մասը վերածվել է երգի և մինչ օրս երգվում է Շոտլանդիայում:
Բըրնսի ստեղծագործությունները թարգմանվել են բազմաթիվ լեզուներով, այդ թվում` հայերեն:

կենսագրությունը  www.encyclopedia.am-ի



ԲԱՆԱՍՏԵՂԾՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ

«Ոտաբոբիկ Աղջիկը»

Ոտաբոբիկ այն աղջկան
Ես երբևէ չեմ մոռանա:
Տանջվում էին ոտքերն այնքան,
Երբ փողոցով անցնում էր նա:

Այդ ոտքերին՝ հարգ ու կարգով
Ատլաս ու խաս էր լոկ վայել,
Նա սլանար պիտի կառքով,
Եվ ոչ ոտքով այդպես քայլեր:

Կրծքին էին անվերջ հոսում
Խոպոպիկներն իր մազերի,
Իսկ աչքերը՝ խավարի մեջ
Փարոսն էին նավազների:

Թեկուզ անհայտ է աշխարհին
Այդ աղջիկը հրաշալի,
Բայց նրա դեմ կխամրեին
Գեղեցիկներն այս աշխարհի:


«Գարու Հատ Ջոնը»


Զայրացրեց նա անընդհատ
Երեք միապետի,
Ու վճռվեց, որ Գարու հատ
Ջոնը մեռնի պիտի:

Հրովարտակն իսկույն տվին,
Որ գերեզման փորեն
Եվ քաջ Ջոնին, այդ լավ տղին
Հուր-հավիտյան հորեն:

Կանաչ բխեց սար ու ձորից,
Առուն դարձավ սելավ...
Եվ Գարու հատ Ջոնը նորից
Թաց հոգից դուրս ելավ:

Գարունն անցավ, եկավ ամառ...
Ասես կռվի կոչում,
Առաջվա պես խենթ ու համառ
Նիզակ է նա ճոճում:

Աշունն իջավ խաղաղ ու տաք,
Հոգս ու գործեր բերեց,
Եվ հոգսերի ծանրության տակ
Ջոնը մեջքն իր ծռեց:

Ցուրտ է արդեն, ցուրտ, մահվան օր...
Եվ թողած գործ ու բան,
Ոսոխները ոխով մի նոր
Ծերուկ Ջոնից կպան:

Մի հարվածով կոր դանակի
Տապալեցին նրան
Ու որպես խենթ ստահակի
Քարշ տալով կալ տարան:

Եվ վաղ ծեգից սկսեցին
Մահակներով թակել,
Քամուն տված՝ վեր նետեցին,
Տեսան՝ վար է եկել:

Եվ գցեցին ջրհոր մի մութ,
Որ հետքերն իսկ ջնջեն...
Վար նայեցին՝ ոչ մի օգուտ,
Չի սուզվում Ջոնը, չէ՜...

Ոսկորները տվին պարող
Խարույկների բոցին,
Ջրաղացի ծանր քարով
Սիրտը տրորեցին:

Բայց արյունն է զվարթ եռում
Տակառների մեջ պինդ,
Փրփրում է գավաթներում,
Երգ է բերում ու խինդ:

Հանգուցյալը զուր չէր կյանքում
Եղել սրտոտ ու քաջ,
Քաջություն է նա բորբոքում
Սրտերի մեջ մարդկանց:

Նրանց հոգու վիշտն է այրում,
Տալիս հույս ու հավատ
Եվ սրտի մեջ որբայրու
Երգում է նա զվարթ:

Եվ թող երբե՛ք տակառներում
Չլինի չոր հատակ,
Ուր Գարու հատ Ջոնն է եռում,
Եռում խելառ ու տաք...

2 комментария:

  1. Վաղուց փնտրում էի համացանցում ու ահա կարդացի այս գողրտիկ բանաստեղծությունները, շաաաատ շնորհակալ եմ, Արե ջան

    ОтветитьУдалить